躬身入局
直面挑战

英语每日一词:Insult

温馨提醒:本文最后更新于2012年8月14日,已超过 5 年没有更新,涉及的内容可能已经失效!!

【木舟骂战背景】方舟子“倒韩”时,木子美支持方,发微博公开反对韩寒。后方舟子质疑蒋方舟,木不屑,认方的“代笔说”不成立,又提方妻子刘菊花“品位差”,引方奋起回击。8 月11 日,方舟子发“一个女生如果大学期间一年换一个性伴侣,毕业时被HPV(人乳头状瘤病毒)感染的概率超过85%”等几条微博,让正在较劲的木子美觉得,这是方舟子以“科学论证”的态度影射她有性病,随即在微博上晒出体检单迎战。方舟子骂木子美为“身脏、嘴脏、口脏的”的“三脏女”,木子美以“就算我三脏,方舟子的女儿长大肯定十八脏”回击。

@方舟子:吓得在电线杆找了家游医查的?而且未见查HIV、HPV、HBV、HCV等病毒感染情况,忽悠炮友呢。她亮的病菌、滴虫感染情况,好查好治疗。病毒才恐怖呢。//@妖娆的孽:木子美贴出的化验单中,唯独不见医院名啊,医院很关键滴哇

@李剑芒: 查查菊花吧!你头发脱落,眉毛脱光,这搞不好是HIV的早期症状

@Mr-Renp:方舟子昨日宣布停止更新新浪微博,因为木子美(@不加V)辱骂他只有几岁的女儿,并说要带一帮人轮奸她,方认为“这是微博史上最严重的人身攻击,已涉嫌犯罪,按新浪定的规则,如此严重的人身攻击至少应禁言七天,新浪只是删了她两条微博扣掉5分信用”,而方反击了一句“三脏女”也受到删微博扣5分的处罚。

@不加V:方舟子要起诉就去起诉。反人类罪,哈,谁反人类还不好说呢。吵架放狠话,谁都干过,他要不是连续多次叫我三脏女,论证我感染病毒,癌症(这算攻击和诅咒),并且在我晒出健康的体检单后,还厚颜无耻地说什么我亮的病菌感染好查好治。我也不用狠话ko他。他想保护女儿,就不该对女性如此。与天下父亲共勉。

@方舟子:新浪以“举报者非当事人为由”拒绝处理对不加V以最恶毒的语言谩骂、诅咒我女儿的举报,却接受“子默默曰”举报我对不加V谩骂我妻子、女儿的反击,判定我违规。难怪不加V敢扬言她有后台,没人敢处理她。从今日起,我停止在新浪的更新。大家去搜狐微博找我。https://t.cn/SLTuUN

@西门不暗: 第几次了? @慕容雪村: 他会回来的

@和菜头:代方舟子老师拟回归贴:刚才分别接到新浪CEO曹总和总编辑老沉的电话,表示他们对员工删除我帖子一事完全不知情,并且已经删除不加V攻击我女儿的帖子。同时,再次向我表示道歉,盛情挽留。鉴于新浪知错能改,能够认清大是大非,我决定恢复在新浪微博的更新。南南,我回来了!永远和你在一起。

@與世無箏:一早看到满屏尽是@不加V 粉们弹冠相庆刷屏,这架其实我一直在默默看着。首先再次证明哲学的伟大,然后是,跟无耻无底线的人你确实不能讲道理讲仁义道德,唯一能正面战胜他们的方法就是底线要比他们低,以子之矛攻子之盾,用他们的逻辑去证明他们的无耻。木老湿此役暂时完胜! @不加V:我知道大家马上又想念方老师了。开个盘口吧。1.方老师什么时候会回来?2.回来的开幕词是什么?

@杨樾杨樾: 1、下周回来;2、我被张朝阳封号了

@作家天佑–:我觉得,他的开幕词有两种可能:一,鉴于@不加V 不断侮辱我女儿,所以,我必须反击;二,鉴于@韩寒 父子不断撒谎,所以,我必须戳穿他们的谎言。

@宁财神: 方老师刚正不阿、一言九鼎,千万别用你的小人之心度他的君子之腹!搜狐的编辑大人们,你们一定要给方老师多送些粉丝,多多益善,要用真心为他服务,让他能在搜狐感到安逸,舒适,我替所有人感谢你们!

@汗青微博:攻击别人的家人是方舟子一贯手段。说韩寒的时候拉扯进韩父不说,还拉扯到他夫人和女儿。攻击蒋方舟则拉扯到尚爱兰,和罗永浩吵架的时候最为恶劣,纯粹地恶意构陷罗永浩家中六七十岁的老父亲。老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼,这两句话是连一起的,这会撒泼打滚,早干什么去了。辱人者,人恒辱之。

@每个月_总有那么几天:确实说得对啊 方舟子之所以被木子美赶走 就是因为两人打架的方式都是互踢裆部 方舟子仗着自己的小 屡次和别人用此下作手法决斗。。。取得了自己认为的胜利。。。这下赶上个没有的、。。。。舟子哭了 于是去祸害搜狐了

@方舟子:刘美纯感言:有一个物种,人形,雌性。它从来未曾将来也不会有机会体验那些人世间最美好的情感,比如人母之爱,比如人妻之怡,它只能从最浅薄的肉欲层面理解男男女女。可怜的东西,在人类的世界,它彻底地孤独着,只有一头拱进最肮脏腐臭的垃圾堆里,才能找到一点下贱的存在感。这是一种怎样的绝望。 @舔比核弹头:@不加V PK @方舟子 肘子以告别新浪围脖完败。恭喜木老师贺喜木老师。毛主席从纪念堂里发来贺电,电文见图。

@涤眸 :@不加V 老师,你赶走了方舟子,说说你的获奖感言。。。。。。

@不加V: 得民心者得天下……

今天我们学习一下Insult这个单词。

insult

英[ɪn’sʌlt]     美[ɪn’sʌlt]

vt. 侮辱;辱骂;损害;冒犯

n. 侮辱;凌辱;无礼

例: I did not mean to insult you.

我并非故意要冒犯你。

例: He insulted me by such a remark.

他讲这种话是对我的侮辱。

例: foods that insult the stomach

有损胃的食品

例: I mean, I was a bit insulted that they thought I needed bribing to shut up.

我的意思是,我感到有些受侮辱的是他们认为我收受贿赂才肯闭嘴。

例: Their behavior was an insult to the people they represent.

他们的行为是对他们所代表的人们的一种侮辱。

赞(0) 赞赏
未经允许不得转载:老爷兵谈网赚 » 英语每日一词:Insult
分享到: 更多 (0)


评论 抢沙发

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址

加入Telegram群组,吹水、学习都可以

Telegram群组Telegram频道

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏